Teenage Satellites

I can almost see your house from here
But the signal seems to disappear
So what’s the problem Houston’s calling
Then you hit me like a Friday night
Like a handgun in a firefight
Dive in slow motion towards the ocean

Let’s run away
Let’s go and waste another year
Let’s spin apart while racing through the atmosphere
We tumble through the night
We burn so bright
We’re teenage satellites

I’m a kind of nervous of the consequence
As we climb over the neighbor’s fence
The longest summer’s nights are numbered
Then you kissed me like a storm at sea
Like I’m the only one you’ll ever need
We’re left abandoned in the deep end

We are a slow descent
Forgotten astronauts
We are an avalanche
We’re just an afterthought

Traduzione

Posso quasi vedere casa tua da qui
Ma il segnale sembra sparire
Quindi qual è il problema? Houston sta chiamando
Poi mi hai colpito come un venerdì sera
Come una pistola in uno scontro a fuoco
Mi tuffo a rallentatore verso l’oceano

Scappiamo
Andiamo e sprechiamo un altro anno
Facciamo un giro lontano mentre corriamo attraverso l’atmosfera
Cadiamo nella notte
Bruciamo così brillanti
Siamo satelliti adolescenti

Sono un po’ nervoso per le conseguenze
Mentre scavalchiamo la recinzione del vicino
Le notti estive più lunghe sono contate
Poi mi hai baciato come una tempesta in mare
Come se fossi l’unico di cui avrai mai bisogno
Siamo stati abbandonati nella parte profonda

Siamo una lenta discesa
Astronauti dimenticati
Siamo una valanga
Siamo solo un ripensamento